*黑體字為早上上班之暫定計畫;紅體字為下午下班之任務紀錄。
◎細讀並彙整: Does the autistic child have a “theory of mind” ?
※問題:
※問題:
1. 文獻中有些專有名詞(如:model of metarepresentational development)不曉得如何翻成中文,在彙整文獻時可否直接用英文呈現?會不會內容不一致之疑慮?
2. [整理後,與Lynn確認翻譯問題]英翻中後,仍無法理解意思
(1) abstract:unable to input beliefs to others-翻譯:無法歸因他人信念?>猜測:無法理解他人信念/表達?
(1) abstract:unable to input beliefs to others-翻譯:無法歸因他人信念?>猜測:無法理解他人信念/表達?
(2) introduction:islet of ability指什麼
(3) introduction:repetitive pestering
(4) introduction:second order representation-翻譯:二階表示>猜測:無法轉換他人之表示?
(4) introduction:second order representation-翻譯:二階表示>猜測:無法轉換他人之表示?
3. [句型文法、及意思釐清]
(1) We use a new model of metarepresentational development to predict a cognitive
deficit which could explain a crucial component of the social impairment in
childhood autism.>問"which could explain a crucial .... childhood autism"為補充"cognitive deficit",所以發展模型是要預測可以解釋在兒時有表現出社交缺損功能障礙的「認知缺損」?意及社交缺損功能障礙包含在認知缺損之下?
4. 文獻段落呈現與理解問題
(1) 在abstract處,作者假設為"ToM為自閉症兒童特有之問題,並與智商無關",進而進行該篇研究;但卻在introduction處提及"ToM已被認定是自閉症兒童之特有問題,對於兒時社交情境較難離解與應對,且與智商無關"。
問:既然該知識已成立,為何還有研究假設?研究假設不是應該處理未知之問題?
(2) 又在introdcution處提及,認為"認知能力並無法充分說明自閉症兒童之社交功能障礙。應往認知能下其他機制做考量。故發展新模型來解讀社交技巧、以及接收他人心智狀態,包含理解他人想法、需求、感受、信念等等"
問:所以要做之研究假設與一開始作者之假設不同(應是在認知能力下找出相關機制)?亦無明確交代是什麼機制?
[下班工作進度更新]
根據與謝老師的問題討論,調整word彙整檔(abstract與introduction)
根據與謝老師的問題討論,調整word彙整檔(abstract與introduction)
◎13:00與謝老師討論文獻
[下班工作進度更新]
※記錄討論重點:(已調整)
(1) 若不清楚英文專有名詞如何翻譯,在彙整時可先使用英文紀錄;日後多讀幾篇相關之文獻,較可掌握意思後再翻譯,抑或是詢問該專業高手
(2) beginner做法:需充分了解研究目;在introdcution的部分無須句句詳讀,閱讀文獻重點應放在result、與discussion
進階者作法:須開始研讀研究方法,評論其優缺點;若有評論功力時,方法差的論文,幾乎可不讀,因為結果不確定,參考價值有限
(3) 讀文獻時若遇到意思、或邏輯不清處,可詳看該句型使用的「動詞」,看該句子作者在書寫時是否肯定;若只是猜測,也無須過於在意。其次,則是注意「名詞」
◎新增任務:調整、編輯「新影片收案_SOP檔」
[下班工作進度更新] 今日完成修改進度:27/80頁
*黃老師請我於下週三前完成修改
◎待辦試項:
1. 待sop調整好,重新錄製「影片拍攝收案講解」
*需重新錄製
(1) 在影片介紹一開始,增加各檔案說明順序,先有大架構
(2) 增加每個檔案說明前的介紹開場白,以及每個檔案會講到那些內容、重點
(2) 增加每個檔案說明前的介紹開場白,以及每個檔案會講到那些內容、重點
(3) 將檔案中不必要的註解隱藏,避免畫面雜亂
2. 與培雅確定「成品收案講解」架構並練習試講
3. 錄製「成品收案講解」之交接影片
4. 準備下週Lynn英文課:用英文撰寫一個段落給Lynn改,內容為文獻大綱
沒有留言:
張貼留言